EESTI FOLKLOORINÕUKOGU KUUKIRI

MAI 2021

 

 
 

SISUKORD

- Päritud väärtuste ööpäev toimub Saaremaal

- Suvised ravimtaimede koolitused

- Muinasjutu-emad: kes nad on ja mis rolli nad mängivad? / Kärri Toomeos-Orglaan

- Kuidas paluda iseennast tantsule? / Sille Kapper, Kristiina Siig

- Jäädvusta endale tähendusliku paiga lugu! / Maili Metssalu

- "Koopast" leiab tee kohapärimuse juurde / Mari-Ann Remmel 

- Võtame lastelt võimaluse ära?

- Tänavu tõusevad käsitöös esile mehed

- Suure üleriigilise e-võistumängimise võitis Mihkel Sildoja

- Lihavõttepühade traditsioonid slaavlastel, õigeusklikel ja vanausulistel / Lyudmila Yamurzina

- Muud põnevat: noorte pärimuslaager Võrumaal, näitus udmurdi traditsioonilistest nukkudest, virtuaalsabatants, näitus eesti pulmakommetest, regilaulupäev Mihkli talumuuseumis Saaremaal, suvisted Veteperes

 

PÄRITUD VÄÄRTUSTE ÖÖPÄEV TOIMUB SAAREMAAL 

12.-13. juunil 2021 toimub Eesti Folkloorinõukogu suvine suursündmus - Päritud väärtuste ööpäev. Pooleteise päeva jooksul toimuvad pärimuskultuurialased loengud, töötoad, arutelud ja vestlusringid. Arutelusid juhivad valdkonna silmapaistvad teoreetikud, praktikud ja mõtestajad.  Programm on sündinud koostöös Eesti Folkloorinõukogu Saaremaa folkloorikuraatorite, Krista Lemberi, Mari Lepiku ja Helje Raaperiga.  

MILLAL ALGAB? 12. juunil kell 11:00 Kuivastu sadamas 

MILLAL LÕPPEB? 13. juunil kell 17:15 Kuivastu sadamas 

 

KUS TOIMUB? Laupäevased põhitegevused toimuvad Sõrves, Torgu seltsimajas - ilusa ilma korral õues, kus meid võõrustavad sõrulased eesotsas Mari Lepikuga. Pühapäeval külastame Sõrve säärt ja tutvume lähemalt Mustajalaga. Kohtade vahel liigutakse ühiselt bussiga. 
 
KEDA OOTAME? Oodatud on pärimushuvilised alates 14. eluaastast. Grupi suurus on 30 inimest, piirangute leevenedes kuni 50 osalejat. 

 

MIDA TEADA SAAB? 

- Mari Lepik teeb ettekande "Edukas reanimatsioon ning kultuurikooljad kogukonnas, Sõrve pärimuskultuuri äratustöö näitel". Ta tutvustab Sörvemaa Pärimuse Seltsi viimase kümne aasta tegemisi. Seltsi eesmärgiks on kohaliku põliskultuuri püsimajäämine ning juttu tuleb, mis on seni tehtud, õnnestumistest ning ebaõnnestumistest ning sellest, missuguseid mõjusid seltsi tegevus sealses kogukonnas on avaldanud. Mari on eesti folklorist, pärimuskultuuri spetsialist, kes on oma kodukandi pärimuskultuuri eestvedaja. Ta uurib kohalikke traditsioone, juhib folkloorirühma Ammuker, on kogukonna sädeinimene, kes andnud välja ka “Sörulase aabitsa”.  

 

- Jaan Õispuu tutvustab saarlaste murrakut ja selle eripärasid läbi aja. Jaan on eesti keeleteadlane, kes lisaks saarte murrakute uurimisele on spetsialiseerunud Karjala keelele. 

 

- Mareli Rannap teeb sissejuhatava loengu Saarema eri kihelkondade rahvarõivastest. Mareli on rahvarõivameister, kes töötab Saaremaa muuseumis rahvarõiva nõuandekojas. 

 

- Merit Karise tutvustab Saarema sokujooksmise kombestikku, mis on ka kantud Eesti vaimse kultuuripärandi nimistusse. Saaremaal on paiguti tänini elujõus eelkristlik sokujooksmise komme: sokuks maskeerunud mees käib koos saatjatega uusaastaööl perest perre, mökitab, puksib, tantsib, soovib uueks aastaks õnne. Merit on Kuressaare ametikoolis disainiõpetaja, keda huvitab pärimuskultuuri kasutamine hariduses.

 

- Folkloorirühm Ammukeri eestvedamisel õpime valmistama Eesti vaimse kultuuri-pärandi nimistusse kuuluvaid saaremaised toite: paldid, pannileivad ja limbusupp. Samuti tutvustavad ja esitavad nad meile õhtul Sõrve laule, tantse ja mänge, mida saame ka õppida ja ise kaasa teha.  

 

- Pille Venda räägib malide valmistamise traditsioonist ning näitab kuidas mailisid tehakse. Pille on malide meister Mustjalas. Malideks nimetatakse Saaremaa naiste rahvariide vestide - liistikute ehk abude - ees olevaid kaunistusi. Nende valmistamine on kantud ka Eesti vaimse kultuuripärandi nimistusse.  

 

- Helje Raaper tutvustab oma kogutud Mustjala lugusid ja regilaule, mida saab kindlasti ka ühiselt kaasa laulda. Helje on olnud aastakümneid Mustjala lasteaed-põhikooli klassi-õpetaja, Mustjala laste folkloorirühma Sõluk ja Mustjala rahvamaja naisrahvatantsurühma Kuldking juhendaja. 2007. aastal pälvis ta Saare maavalitsuse teeneteplaadi. Helje on andnud suure panuse Mustjala murde ja Saaremaa pärimuse järjepidevuse hoidmisesse ja edasikandmisesse.  

 

Täpsem ajakava saadetakse kõikidele registreerunutele.  

 

OSALUSTASU 65 €, soodushind 60 € (Folkloorinõukogu liige, (üli)õpilane, pensionär)  

Lisandub majutuskulu 3 € (Torgu kogukonna majas isikliku mati ja madratsiga) või 25 € (Torgu külalistemaja voodis).  


Päritud väärtuste ööpäeva toimumist toetab Kultuurkapital. 

 
 
Registreerun Päritud väärtuste ööpäevale!
 

SUVISED RAVIMTAIMEDE KOOLITUSED 

Tänavune suvi lubab meil juba kolmandat korda sukelduda ravimtaimealaste teadmiste merre. Suure huvi tõttu on koolitusi kogunisti kaks – üks Rapla- ja teine Viljandimaal. 

 

Mõlemat koolitust viib läbi vene traditsioonide tundja Natalja Jampolskaja. Natalja mitte ainult ei tutvusta meile taimede kasulikkust, vaid lisab juurde teadmisi ja kogemusi rikkalikust vene rahvapärimusest. Ta juhatab Haapsalus Vene Rahvakultuurikeskust Bereginja, kus õpetab nii käsitööd, muusikat kui ka vene rahvatraditsioone ning on folklooriansambel Bõliina üks eestvedajaid.  

 

 
 

„Ravimtaimede maagiline vägi“ 

12. juuni 2021 kl 11.00-18.30  

Tohisoo mõis, Kohila

 

Koolitusel tutvume taimede raviomaduste ja nende tähtsusega vene rahvatradit-sioonis ning õpime looduses taimi ära tundma. Vaata täpsemat ajakava!

 
 
 
 

Osalejate arv: kuni 15 inimest. 

Osavõtutasu: 55 €, sisaldab koolitust, toitlustust ja õppematerjale.

Registreerun koolitusele!
 
 
 

"Ravim- ja maitsetaimed meie elus"  

03.-04. juuli 2021  

Energia talu, Vihi küla, Viljandimaa 

 

Kahepäevane koolitus toimub kauni Navesti jõe kaldal asuvas Energia talus, mis on suurim ökoloogiliste ravimtaimede kasvatamise ja töötlemisega tegelev ettevõte Eestis. 

 
 
 

Koolitusel tutvume vabas looduses ja koduõuel kasvavate maitsetaimede, nende omaduste ning tarvitamisvõimalustega. Koolitusel räägime: 

  • maitsetaimedest ja vürtsidest, ajaloolisest tagasivaatest nende kasutamisel, omadustest ja tarvitamisvõimalustest; 
  • maitsetaimede, vürtside kasutamisest toiduvalmistamisel ja meditsiinis; 
  • tee, salatikastmete, tinktuuride, salvide, lõhnavate õlide valmistamisest ja säilitamisest; 
  • praktilistest nõuannetest maitsetaimede kasvatamisel;  
  • jaanipäevakommetest vene rahvakalendris ja küpsetame jaanipäeva pirukat. 

Lisaks koolitusprogrammile saame osa Energia talu ekskursioonist lõhnavatel ravim-taimede õppe- ja terviseradadel ning lõõgastume saunakeskuses ja ürdi-mullivannis. 

Vaata täpsemat ajakava!

 

Osalejate arv: kuni 20 inimest. 

Osavõtutasu: 70 €, sisaldab koolitust, õppematerjale, ekskursiooni, ööbimist, toitlustust ja saunaskäiku koos mullivanniga. 

 

Koolitused toimuvad vene keeles, olemas on eestikeelsed materjalid, vajadusel tõlgime kogu koolituse jooksvalt eesti keelde.
Korraldaja Eesti Folkloorinõukogu vähemusrahvuste töörühm, toetajad Integratsiooni Sihtasutus, Kultuurministeerium ja Kultuurkapital. 

 

Lisainfo: Lyudmila Yamurzina 

+372 58 417 638 

lyudmila@folkloorinoukogu.ee   

 
 
Registreerun koolitusele!
 

MUINASJUTU-EMAD: KES NAD ON JA MIS ROLLI NAD MÄNGIVAD? 

 
 

Läheneva emadepäeva eel uurisime, millised on emad meie muinasjuttudes. Kas neil võib olla teinekord ka kandev roll või avaldub nende olemus hoopis teiste tegelaste kaudu, selgitab muinasjutu-uurija ja Eesti Kirjandusmuuseumi assistent Kärri Toomeos-Orglaan

 
 

Kuidas on muinasjuttudes emasid kujutatud, millist rolli nad tegevustikes mängivad? Kas võime nende puhul rääkida nö tüüprollist?  

 
 

Illustratsioon Enno Kaljas

 
 

Emadus on muinasjuttudes harva kesksel kohal. Ema on vaikiv tegelane, kes jääb oma mehe ja ülejäänud pereliikmete varju. Paradoksaalsel moel muutub ema roll oluliseks siis, kui ta sureb. Ema kaotus või tema puudumine on sageli oluliste sündmuste käivitaja. Näiteks võtab isa pärast ema surma endale uue naise.

 

Muinasjuttudest tuntud stereotüübi järgi on võõrasema peretütre vastu pahatahtlik ning püüab teda mingil moel kahjustada või tappa. Vaenu peamiseks põhjuseks on konkurents. Võõrasema ja tema tütred võistlevad peretütrega nii pereisa kui ka tulevaste / potentsiaalsete kosilaste tähelepanu ja soosingu pärast. 

 
 

Surm ei ole muinasjuttudes alati lõplik, see on üks olemise viisidest ning teispoolsus ja surnute maailm on samaväärne elavate maailmaga. Ema mõjuvõim võib surnuna suuremgi olla, kui tal elavana oli: ta annab nõu, aitab ülesandeid lahendada, kingib imeesemeid. Näiteks Setumaalt kirja pandud „Tuhkatriinu“ (ATU 510A) loos muudab vanahalb ema lambaks, kes seejärel tapetakse. Vaeslaps matab ema luud maha ja käib hiljem tema haual abi küsimas. 

 

Muinasjutus on ema ja lapse vahelised suhted enamasti positiivsed. Ema hoolitseb laste eest ja kaitseb neid. Jällegi Setumaal tuntud muinasjutus „Vanahalvast isa“ (Ee 327J*) varjab ema vastsündinud lapsi isa eest, kes tahab neid ära süüa. Kiindumust laste vastu tunnevad ka üleloomulikud või deemonlikud olendid. Näiteks käib naine last imetamas ka siis, kui ta on libahundiks muudetud. Muinasjutus „Naine oherdiaugust“ (Ee 423*) püüab mees kinni luupainaja ja võtab ta endale naiseks. Loo lõpus räägib mees naisele, kuidas ta tema juurde sattus ja võtab pihlakast pulga oherdiaugu eest ära. Naine kaob ja mehel ei õnnestu teda enam leida. Ainus jälg naise olemasolust on, et ta käib salaja laste eest hoolitsemas. 

 

Millises muinasloos võib ema keskses rollis näha?  

Abielunaine on muinasjutus sünnitaja, see on tema peamine ülesanne. Selle ilmekaks näiteks võib pidada muinasjuttu „Imelised lapsed“ (ATU 707). Kuningapoeg juhtub pealt kuulma kolme tüdruku vestlust, kes kõik lubavad oma tulevasele kaasale enneolematuid asju: üks lubab viljapeaga toita terve sõjaväe, teine ühe linakiuga panna kogu sõjaväe riidesse. Kuningapoeg valib endale aga naiseks tüdruku, kes lubab ilmale tuua lapsed, kellel on kuu kuklas ja päike otsa ees. 

 

Kuigi enamik muinasjutte kujutab ema ja lapse vahelisi suhteid positiivselt, siis leidub ka vastupidiseid näiteid. Muinasjutus „Reeturlik ema“ (ATU 590) teeskleb ema vanapagana nõuandel haiget ja laseb pojal endale raviks mitmesuguste metsloomade piima tuua. Vanapagan üritab metsloomade abiga poissi tappa, kuid tugevaks tegeva vöö abil on noormees võitmatu. Viimaks reedab ema poja tugevuse saladuse ja vanapagan saab poisist selleks korraks võitu. 

 

Kuidas peegeldavad muinasjuttudes olevad emad reaalsust? Kas me saame tõmmata paralleele muinasjutu-emade ja selle vahel, millised nad on olnud ajaloos?

Seda on raske öelda. Naiste suremus sünnituse tagajärjel vähenes alles siis, kui paranes sünnitusabi andmine ja kasutusele võeti antibiootikumid. Seega kajastab muinasjuttudes emata jäämine ja võõrasemaga kasvamine tegelikku elu. Seda, mida emaks olemine erinevatel ajastutel tähendas, on muinasjuttude põhjal siiski keeruline öelda. Eestis on muinasjutte kirja pandud alates 19. sajandi keskpaigast. Kirjanduslikud eeskujud kujundasid 19. sajandil kogu muinasjutužanri, ka rahvajutte ning neis kujutatud tegelaste vahelisi suhteid. 

 

Emainstinktist ja naise loomulikust sunnist lapsi kasvatada hakati kõnelema 18. sajandil. Sellel ajal kinnistus naise peamise ülesandena emaks olemine, kes pühendub jäägitult laste eest hoolitsemisele. Samal positsioonil on emad ka muinasjuttudes. Emaduse sotsiaalsest ja kultuuriliselt konstrueeritusest on hakatud kõnelema pärast naisküsimuse tõstatumist 20. sajandi keskel. 

 

Millist tuge võiks muinasjutud pakkuda neile naistele, kel pole olnud võimalust emaks saada ja neile lastele, kes on pidanud kasvama emata? 

Kardan, et väga suurt tuge muinasjutud sellistel juhtudel ei paku. Teatud mõttes kujutavad muinasjutud rahvajutu žanrina teistsugust aega ja teistsuguseid suhteid pereliikmete vahel. Neis kujutatud maailm on teatud mõttes 19. sajandisse, võibolla ka 20. sajandi alguskümnenditesse seisma jäänud. Muinasjutt on ennekõike fiktsioon, milles kujutatud inimsuhted ei kirjelda tegelikkust, vaid kellegi nägemust või ideaali. Läbi aegade on muinasjutu üheks eesmärgiks olnud meelelahutus ja sellisena tulekski seda võtta. 

 

KUIDAS PALUDA ISEENNAST TANTSULE?

Koroonaga seotud piirangute algusest on möödas üle aasta. Millist mõju on need avalda-nud folklooriliikumisele? Sel teemal mõtisklesid Rahvatantsuselts Leigarid kunstiline juht Sille Kapper ja tantsuansambel Leesikad kunstiline juht Kristiina Siig. Täismahus artiklit loe ajalehest Sirp.

 

Kui rühmades, tantsuklubides jm vormis ei saa pärimust õppida või see võimalus on piiratud, siis mida see pikemas plaanis kaasa toob? Kui pikalt peaks piirangud püsima, et neil oleks jääv mõju kogu liikumisele?

 

Kapper: Me ei ole selgeltnägijad ja igaks juhuks ennustama ei hakka. Me ei ole seda ka uurinud. Oma kogemuse ja teadmiste põhjal saame öelda, et eelmise kevade täielikul sulgemisel erilist mõju ei olnud. Vähemalt sügisel oldi ju lootusrikkad, taheti uuesti harjutama hakata, aga siis tuli teine laine. Leigarite ja Leesikate näitel tuli üsna selgelt välja, et kaks kuud kaugõpet jättis küll jälje algajate osalejate ettevalmistusse – neist vähesed said suveks esinemisvormi –, aga edasijõudnud suutsid ilusti vormi hoida. Hästi toetav on see, kui mõtestame harrastustegevust selgelt kui eesmärgistatud õppeprotsessi. See ei ole see väljundi­põhisus, millest enne rääkisime, vaid just iga osaleja arengu väärtustamine ja tähtsustamine. Esmajärjekorras saab tegevust niimoodi mõtestada juhendaja, kes valib sobivad töövõtted. Osalejad, vähemalt motiveeritum osa neist, tulevad selle suhtumisega kaasa.

 

Siig: Mulle on jäänud mulje, et mõnes rühmas ei õpita ka tavaolukorras järjepidevalt uut pärimuslikku materjali ega arendata iga osaleja tehnilisi oskusi, vaid pigem säilitatakse. See paneb mõtlema, et vahest ei juhtugi midagi, kui mingi periood jääb vahele. Pärast piiranguid tullakse kokku ja jätkatakse, kust pooleli jäi – eeldusel, et paus ei veni inimpõlve pikkuseks.

 

Kapper: Mulle on rühmaharrastusest veelgi huvitavam see, kas ja mis tuleb piirangutega äravõetud tegevuste asemele – võibolla ongi juba tulnud? Küsimus on vist selles, milliseid pärimuslikke tegevusi vajatakse inimeseks olemisel ise ja sisemiselt, ilma rühmas käimise, seltskonna või suurürituste välise motiveeriva mõjuta.

 

Siig: Praegu ei ole midagi tulnud.

 

Kapper: Kas ei ole? Äravõetud tegevuste asemele – vaatame korraks kitsast pärimus-kultuuri valdkonnast välja – on tulnud väljas liikumine. Matka- ja tervise­rajad on rahvast täis, viimase aasta jooksul on inimesed õues liikunud senisest rohkem juba enne, kui tantsurühmad läksid õue harjutama. Kas see on ainult minu mulje?

 

Rohkem tehakse ka kodus süüa. Ma nüüd natuke fantaseerin, aga tundub loogiline, et sellega seoses on rohkem otsitud ka vanaemade retsepte ja äratatud ellu pere pärimuslikke oskusi. Kas siit edasi võiks tekkida suurem huvi oma perepärimuse kogumise vastu? Peale kokanduse võib ise meenutada või (üle)eelmistelt põlvkondadelt küsida näiteks peres tähistatud tähtpäevade kohta. Sealtkaudu jõuame ilusti laulu, tantsu ja pillimängu juurde, mille kohta on väga paljudel vanaemadel-vanaisadel veel omajagu näidata ja rääkida. Koreograafiatudengid pidasid aastavahetuse paiku oma lähedastega veebi- ja telefonivestlusi ja said tõeliselt imetabast materjali, soojad emotsioonid veel kauba peale. Või pärimuslikud käsitööoskused … Mu noorima tütre klassi näitel ei ole praegu koolist kaugõppel olevate tüdrukute käsitöötunni abi­juhendaja kuuldavasti tihti mitte ema ega kooliõpetaja, vaid vanaema või mõni teine vanem sugulane, kes veel oskab asju, mida ema enam ei oska.

 

Siig: Ongi. Süüa ja käsitööd saab teha.

 

Kapper: Alusoskused peavad siiski olema. Kuigi söögitegemise kohta saab vist Youtube’ist kõike õppida, väga spetsiifilisi käsitööoskusi siiski ei saa. Minu meelest on üsna ilmne, et tühja kohta ei jää, miski tuleb iseenesest asemele. Tähtis on aga märgata ja mõelda, kas see, mis tuleb iseenesest, on ka soovitud, oodatud, hea ja vajalik või peaks seda kuidagi suunama. Tasub mõelda, mida saab kas või folkloorinõukogu teha olukorras, kus rühmategevus ja suur­üritused on häiritud, aga individuaalne ja perepõhine meetod sobiks. 

Loe edasi....

Leigarid Eesti Vabaõhumuuseumis, foto: Urmas Saard

 

JÄÄDVUSTA ENDALE TÄHENDUSLIKU PAIGA LUGU! 

Eesti Rahvakultuuri Keskus ja Eesti Kohapärimuse Keskus kutsuvad osalema kaastööprojektis “Leia oma kohalugu!”, millega väärtustatakse meie jaoks eriliste, oluliste, pühade, pärimuslike ja tähenduslike paikade lugusid. On palju kohti, mis on inimestele olulised, millest kõneldakse lugusid või legende. On paiku, millel on eriline nimi, kus on midagi tähelepanuväärset kogetud või mis meenuvad mälestustes. Selliste kohtade teadjatel palutakse need lood jäädvustada ning saata  kuni 1. juunini 2021 Eesti Rahvakultuuri Keskusele. Oodatud on kuni nelja minuti pikkused videoklipid ning vabalt valitud pikkusega helisalvestised ja tekstid. 

 

Kohapärimuse kaardirakendus 

 

Eesti Kirjandusmuuseumi, Maa-ameti ja Keskkonnaameti koostöös on valminud koha-pärimuse kaardirakendus, kus on juba praegu võimalik kuulda-näha paikadega seotud videosid, helisalvestusi, fotosid ja tekste. Nii avaldatakse samas kaardirakenduses peagi ka käesolevas kogumisprojektis osalejate parimad kohalood. 

 

Parimad leiavad tunnustamist 

  • Parima loo autorile on Eesti Kohapärimuse Keskus auhinnaks välja pannud kuni kümnele inimesele mõeldud pärimusmatka, mis toimub kokkulepitud ajal ja piirkonnas.  
  • Eriautasu Eesti Rahvakultuuri Keskuse poolt pälvib mõnusaim video, heliklipp ja tekst.  
  • Valik meile saadetud kohalugudest avaldatakse ka kohapärimuse kaardi-rakenduses, kuhu loodame niiviisi leida palasid kogu Eestist. 

Loe kohapärimuse projektist täpsemalt SIIT!

 

Maili Metssalu

Eesti Rahvakultuuri Keskus

 

“KOOPAST” LEIAB TEE KOHAPÄRIMUSE JUURDE  

Eesti Kirjandusmuuseumi Eesti Rahvaluule Arhiivi kohapärimuse andmebaas “Koobas” on mahukas mälupank, mis sisaldab üle 36 000 kirje, enamik neist koos originaalikohase pärimustekstiga.  

Kas teadsid? 

  • Kuigi andmebaasis on esindatud kõik Eesti kihelkonnad, on nende kirjete suurusjärk vägagi erinev. Kõige rohkem on teateid Juuru (2691) ja kõige vähem Luke kihel-konnast (6). Tavaliselt piirdub kihekonna keskmine arv “Koopas” mõnesaja teatega ning maakonna keskmine jääb 3000-4000 kanti.  
  • Enamasti on andmesisestust suunanud mõni konkreetne piirkonna- ja/või teema-põhine projekt (nt raamat, kaart, välitööd), mille jaoks on piirkonna pärimuspaiku puudutavad tekstid arhiivist välja otsitud ja digiteeritud. Temaatiliselt on eraldi keskendutud nt hiiumuistenditele, mõisateemale ning viimasel ajal eeskätt loodus-likele pühapaikadele.  
  • Võrreldes 1990. aastate lõpuga, mil andmebaasi alus loodi, on kohapärimuse mõiste avardunud ning see peegeldub ka sisestatud tekstide valikus, mis hõlmab muu hulgas nt isikujutte. 

Miks on andmebaas parem kui kartoteegid või käsikirjad?  

 

Kuigi andmebaasis ei saa kogeda käekirjade ja kirjaviisi erisusi, tunda vanade köidete lõhna ega näha jooniseid, võimaldab märksõnadega varustatud digitaalne hoidla kergesti leida huvipakkuvaid palasid, näha konkreetse inimese jutustatud või kogutud lugusid. Andmebaasi teeb asendamatuks võimalus saada kiiresti ülevaade huvipakkuva maakonna või kihelkonna pärimuspaikadest. Enamus tekstides nimetatud paiku on lokaliseeritud küla tasandil. Niisugust kohapõhist süsteemi palakeskses arhiivis varem polnud.  

 

Mida ja kuidas otsida? 

  • Otsitavad väljad leiab üles “täpsema filtri” nupu alt. 
  • Märksõnad. Rippmenüüs etteantud loendist saab aimu, milliseid märksõnu otsingul kasutada – peale objektiliikide on neid nt tegelaste (hiid, nõid, pühak jne) või sündmuste / nähtuste (nt sõda, karistus) kohta. Lisaks saab päringut teha ka vabalt valitud sõna järgi otse tekstist.  
  • Kohakoodid. Osa tekste on märgendatud ka kohakoodidega, mis seovad sama paiga kohta käivad lood. Eraldi kohamoodulini pole andmebaasiarendus kahjuks veel jõudnud. Kõiki andmeid pole ka jõutud üle kontrollida – paratamatult võib vigu tekkida nii käsikirjast sisestamisel kui ka asukoha esialgsel määratlemisel. Mõnedele puudustele vaatamata on andmestik siiski lihtsasti kasutatav.  
  • Näide. Kui otsida näiteks objektiliiki “kivi” (kokku 5281 teadet), võib otsingut kitsendada külanimega ning saada info just seal leiduvate pärimusega seotud kivide kohta. Näiteks Muuga küla otsinguga tuleb välja 9 kivijuttu. Tark oleks seejuures eelnevalt määratleda ka kihelkond, sest nähtub, et Muuga nimega külasid leidub nii Jõelähtme, Simuna kui Urvaste kihelkonnas.  

Kohapärimuse andmebaas on avalik, kuid kõik kirjed selles ei ole tavakasutajale eri põhjustel nähtavad, sest pärimus sisaldab kohati ka tundlikku informatsiooni. Kui algul oli andmebaas mõeldud eelkõige teadustööks, siis tegelik kasutajatering üha laieneb.

 

Seetõttu on plaanis muuta järjest rohkem teavet kõigile huvilistele kättesaadavaks (praegu näeb tavakasutaja ligi 11 200 kirjet). Nii ei ole “Koobas”  kaugeltki valmis.  Muu hulgas on plaanis taastada sünkroonsus Muinsuskaitseameti arheoloogilise ja kohainfo andmebaasi kohapärimuse mooduliga.  

 

Kuid senigi leidub “Koopas” paljugi avastamisväärset! Tekstide kasutamisel tuleb kindlasti viitelahtrist võtta ja lisada arhiiviviide. Sügavama uurimishuvi või tekstide avaldamissoovi korral palume ühendust võtta Eesti Rahvaluule Arhiiviga. 

 

Mari-Ann Remmel 
Eesti Kirjandusmuuseum 

Sisene Koopasse!
 

VÕTAME LASTELT VÕIMALUSE ÄRA? 

Avalik pöördumine 

29. aprillil tegid noortevaldkonna katusorganisatsioonide esindajad avaliku pöördumise peaminister Kaja Kallase ning haridus- ja teadusminister Liina Kersna poole, et selgitada, millised tagajärjed on otsusel vähendada omavalitsustele jagatavat huvihariduse ja huvi-tegevuse toetust järgmisest aastast poole võrra.  

 

Ülemaailmsest pandeemiast tingituna on noorte igapäevaelu varasemast niigi stressi-rohkem ning tulevik võib tunduda nii mõnegi jaoks perspektiivitu.   

 

Loe avalikku pöördumist!

 

Ka pärimus on ohus. Eesti Folkloorinõukogu toetab noortevaldkonna organisatsioonide avalikku pöördumist. Lisaks tajume, et otsus vähendada omavalitsustele jagatavat huvihariduse ja huvitegevuse toetust järgmisest aastast poole võrra, ohustab ka pärimuse jätkusuutlikkust. Mitmed (ka varasemad) eelarvepoliitika suundumused (mh teaduse alarahastus) ja viimase aja piirangud on tugevalt pärssinud pärimuse edasikandumist. Ajal, mil perekondlik pärimusteadmiste ja -oskuste edasiandmine on vähenenud, tuleb noortel leida selleks enam võimalusi huviharidusest.  

 

Pärimuskultuuri õpetamine on niigi alarahastatud. Huviharidustoetuste vähenedes kannatavad kärbete all eelkõige just maapiirkonnad, mida on siiani enim doteeritud. See tähendab, et olukorras, kus elatakse niigi peost suhu, saab huviharidusest edaspidi osa poole vähem lapsi.  
 

Mida vähem lapsi käib huviringides, seda vähem saavad tasu ka juhendajad. Pärimusvaldkonnas tegutsevad õpetajad töötavad juba praegugi paljuski vabatahtlikult ja missioonitundest või miinimumtasu (brutotasu 3,48 € / h) eest, et meie esivanematelt pärit teadmised ja oskused jõuaksid siiski noorteni. Huvihariduseõpetaja on samasugune õpetaja kui kooliõpetaja – on aeg neid ka samaväärselt tasustada!  

 

Võime ju mõelda, et riik – see oleme meie. Olemegi teinud ja teeme edasi seda tööd, sest see on missiooniküsimus, aga selliste käikude huvides tekib küsimus, kes vastutab selle eest, et meie enda ajaloolised teadmised ja oskused saaksid edasi (k)antud? 

 

TÄNAVU TÕUSEVAD KÄSITÖÖS ESILE MEHED 

Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liidus keskendutakse traditsiooniliselt igal aastal erinevale käsitöövaldkonnale, mida tuuakse esile ja millega seoses võetakse ette erinevaid sündmusi. 2021. aasta on pühendatud käsitööd tegevatele meestele. Miks nii, vastab liidu arendusjuht Liis Burk. 

 

Mis ajendas pöörama tähelepanu meestele käsitöös just nüüd?  

Meeste olulisus ja roll meie rahvuslikus käsitöös on ääretult oluline, kuid oma igapäevaste tegemiste ning toimetuste juures ei tule neist enamikule mõttessegi endid eraldi laiemale publikule tutvustada ega oma väärt oskusi esile tuua. Nii on võtnud eesti rahvusliku puutöö meister Meelis Kihulane käimasoleva teema-aasta algatada ja eestvedada.


Kas võib öelda, et ka tänapäeval on mehed jäänud truuks nö traditsioonilistele meestetöödele või on ka rohkem neid, kes varasemale naiste pärusmaale pilgu heidavad, nt koovad kangast, Haapsalu salle vms?   

Meie rõõm on, et Eesti mehed ei ole kinni soorollides ning lisaks punujatele, ehitajatele, seppadele, puutöölistele ja teistele tublidele käsitöölistele on meie meeste seas ka väärt kudujaid, pitsimeistreid jne. Rõõm on, et Eesti meeskäsitöömeistrid on ka nõnda head õpetajad! 

 

Kus ja kuidas saab igaüks meist märgata käsitööd tegevaid mehi sel aastal rohkem, millised võimalused selleks avanevad? 

 
 

Meelis Kihulane. Foto: Sandra Urvak

 
 

Aasta jooksul toimub nii Tallinnas Eesti Käsitöö Maja rahvakunstigaleriis kui ka mujal Eestis erinevaid just meeste valmistatud käsitöö näituseid, toimub kohtumisõhtuid ning suurematel sündmustel ka vaid meeste poolt läbiviidud õpitubasid. Eelmise aasta Mardilaadal ilmunud raamat „mehed teevad käsitööd“ esitleb endas mitme uhke meesmeistri mõtteid ja tööd. See on inspiratsiooniks välja kuulutatud konkursile, mille tulemusel soovime just üles leida ja laiemale publikule tutvustada väärt käsitöölisi, kes seni vaid enda ja tuttavate rõõmuks on oma tööd teinud.  

 
 

Kuna ajad on keerulised, siis oleme planeerinud ka mitmeid kohtumisi virtuaalselt. Hakkame aasta jooksul välja andma filme vestlusõhtutest meestega, kes tutvustavad oma meistriks saamise teekonda ja mõtteid. Sel aastal on mehed esile toodud igal käsitööliidu sündmusel. 

Loe käsitöö meeste aastast lähemalt!
 
 
 

SUURE ÜLERIIGILISE E-VÕISTUMÄNGIMISE VÕITIS MIHKEL SILDOJA 

Eesti Pärimusmuusika Keskus korraldas tänavu suurt üleriigilist võistumängimist juba 13ndat korda, kuid olude sunnil kannab konkurss teist aastat järjest e-võistumängimise nime.  

 

Mõõduvõtmisel osalemiseks tuli saata videosalvestusena vähemalt kaks pärimusmuusikalugu, millest üks pidi pärinema esitaja kodukandist või -maakonnast või olema muul viisil mängijaga seotud ja teine lugu võis olla vabalt valitud pärimusmuusikapala. Kokku saadeti võistumängimisele 148 osalemisvideot 64 noorelt pärimusmuusikult üle Eesti. Parimatest parimad valis välja žürii, koosseisus Märt-Matis Lill, Lee Taul, Säde Tatar, Marek Talts, Kati Soon ja Tarmo Noormaa. 

 

Peapreemia läks Moostesse 

E-võistumängimise peapreemia pälvis eesti lõõtspillil ja karmoškal mänginud Mihkel Sildoja, kes võitis ka omalooming III ja lõõtspillid III pilligruppide arvestuses. Žürii tõi esile võitja mitmekülgset traditsioonitunnetust ning stiilipuhtust. “Ta saatis võistumängimisele kõige rohkem lugusid - kokku kuus, kuid igaüks nende lugude esitustest oli silmapaistev ja vääriks eraldi auhinda.

 
 

Foto: Mihkel Sildoja. Kuvatõmmis.

 
 

Mihkel jäi silma ja kõrva oma mitme-külgsuses, mis väljendus loomingulisuses, väljendusrikkuses. Nii omalooming kui valitud lood lõõtsale ja karmoškale olid kõik õigel kohal ja suurepäraselt ning meister-likult ette kantud,“ rääkis žürii esinaine Lee Taul Grand Prix' võitjast. Mihkel Sildoja saab võimaluse üles astuda Viljandi pärimusmuusika festivali avakontserdil ja lisaks Eesti Kultuurkapitali stipendiumi.  

 
 

Kõik e-võistumängimisele saadetud videod on vaatamiseks ja kuulamiseks üles laetud Eesti Pärimusmuusika Keskuse YouTube'i kanalile.  

Vaata kõiki preemiasaajaid!
 
 
 

LIHAVÕTTEPÜHADE TRADITSIOONID SLAAVLASTEL, ÕIGEUSKLIKEL JA VANAUSULISTEL 

Olen kasvanud ümbritsetuna erinevatest rahvastest – sündinud ja elanud Venemaal Baškiirias, olles ise marilanna. See on õpetanud mind pidama lugu erinevate rahvaste uskumustest ja kommetest. Muidugi on kooselavate rahvaste kommetes palju läbipõimunut ja sageli on raske öelda, mis kuulub algselt ühele või teisele. Nii on ka lihavõttepühadega, mida marilased kutsuvad “suureks päevaks”. Ühtede naabrite, venelaste, jaoks on tegemist aga “pashaga”, kuigi slaavlased kasutavad samuti laiemalt terminit “suur päev”, teised naabrid, tatarlased, aga pole seda püha kunagi pidanud. 

 

Tehes lähemat tutvust mari traditsioonidega, uurisin paralleelselt ka slaavlaste rahvapärimust. Eestisse elama sattudes sain tuttavaks lisaks veel siinsete vanausuliste ja nende kommetega. Lähtudes oma kogemustest ja teadmistest olen püüdnud vaadelda, kuidas tähistasid lihavõttepühi slaavlased ja teised rahvad ning õigeusklikud ja Peipsiääre vanausulised. 

 

Lihavõtete tähtsus nii kristilikus kultuuris kui pärimuses 

Ülestõusmispühad on kristliku kultuuri tähtsaim püha, mis sisaldab rohkelt rahvatraditsioonist pärit elemente. Pühale annab erilise tähenduse sellele eelnev paast, aga ka tärkav kevad - looduse taassünni aeg, päikeseliste päevade pikenemine, ootus helgele uuele tulevikule.

 

Seitse nädalat kestval paastuajal meenutavad kristlased Jeesus Kristuse 40-päevast paastu kõrbes, kogedes sarnaseid kannatusi ja raskusi. Kannatused lõpevad ülestõusmispühaga, mis kinnitab usklike lootuse igavesele elule. Paasa ööteenistusel toimub ristikäik ja munade ning muu toidu piserdamine püha veega, et õnnistada inimesi üleminekul paastutoidult tavatoidule. Ülestõusmispühadel tervitavad õigeusklikud kristlased üksteist sõnadega “Kristus on ülestõusnud”. Sellele vastatakse „tõesti on ülestõusnud“ ning tehakse lepituse ning armastuse märgiks kolmekordne suudlus.

Ülestõusmispühade ristikäik Tallinna püha Siimeoni ja naisprohvet Hanna koguduses. Foto: Margus Sepman.

 

Slaavlaste ja Venemaal elavate soomeugrilaste rahvapärimuses nimetatakse lihavõttepüha suureks päevaks. See on ka rahvakalendri olulisim kevadpüha - elu uuenemise ja taassünni tähis. Roheline rohi, pajuurvad, lehtinud oksad, kevadlilled - kõik need kinnitavad meile uue elu ja taassünni võimalikkust. Lihavõttepühade traditsiooni kohaselt ka kiiguti. Valitses uskumus, et mida kõrgemale kiigel kiigutakse ning mida kaugemale veereb muna, seda kõrgemaks kasvavad rukis ja lina. 

 

Selle päeva lahutamatuks osaks olid munade värvimine ja veeretamine, kiikumine, pühadeleiva küpsetamine ja pidulaua katmine. Samuti valmistati kõigile pereliikmetele uued riided ning käidi saunas pesemas. Suurel päeval pidi inimene loobuma kõikidest halbadest, rüvedatest mõtetest, andestama kurja ja solvangud ning püüdma teha ainult häid tegusid. Peale ristiusustamist said paljud kombed uue tähenduse, mis eksisteerivad tänapäevalgi. Ülestõusmispühade hommikul oli kombeks vara tõusta ja kardeti sissemagamist. Usklikud kiirustasid jumalateenistusele, mitteusklikele tähendas pikk uni aga ebaõnne. Et tagada ilu ja tervis, tuli sel päeval ennast kindlasti veega pesta. Ülestõusmispühade hommikul rõõmustab kogu maa ja taevas ning seepärast pidavat päike oma mitmevärviliste kiirtega taevas ”mängima”. Varahommikul on käidud kõrgemal künkal "päikest vaatamas" ka seetõttu, et ennustada tulevast saaki ja ilma. 

Muna on pühade ere täht

Ülestõusmispühad olid perekondlikud pühad, kus kõik pereliikmed osalesid lihavõtte-roogade valmistamisel, sest pühadelaud pidi olema rikkalik. Enamasti valmistati ette just külmlaud, mis jäeti kogu nädalaks kaetuks ja kõik, kes tulid, said maitsmisest osa. Traditsiooniliselt on esimesel lihavõttepühal söödud maiuseks pühade sümbol - pühitsetud ja värvitud muna.  

 
 
 

Ikoon Maarja Magdaleenast

monasteryicons.com

 
 

Kes poleks meist kuulnud mõnda legendi iseeneslikult punaseks värvunud munast? Üks neist ilusatest pärimustest kõneleb Maarja Magdaleenast, kes tervitanud keiser Tiberiust sõnadega: ”Kristus on surnuist üles tõusnud!” ning muna muutnud pärast valitseja umbusklikult pilkavat vastust oma värvi. Siit pärineb ristirahva seas armastatud komme Kristuse ülestõusmisepühal teineteisele punaseks värvitud mune kinkida. Kingina oli muna muidugi tuntud juba eelkristlikul perioodil, sest see sümboliseerib maailma loomist, elu algust, kõigi elusolendite sündi. Rahvakultuuris tunneme punast värvi kui elu, päikese, viljakuse, tervise ja teise maailma värvi, mis meid hoiab ja kaitseb.  

 
 

Munade kõrval omavad toidulaual tähtsust ka kulitš ja pasha 
Kulitš (kreeka keelest "ümmargune leib") on kiriku leiva, artose, kodune versioon. See sümboliseerib leiba, mida Kristus jagas oma õpilastele pärast oma ülestõusmist. Usutakse, et mida kõrgemaks ja kaunimaks kulitš küpseb, seda õnnelikum on pererahva elu, seetõttu on selle pärmitaigna valmistamisse suhtutud erilise tõsidusega. Kulitši asemel võidi küpsetada ka kääritatud taignast leiba, mida talurahvas kasutas rituaalides enne põllutööde algust, aga ka kariloomade järglaste ennustamiseks. 

 

Pasha on püramiidikujuline pühademagustoit, mida valmistatakse kohupiimast ja mille valmistamiseks kasutatakse tavaliselt spetsiaalset vormi. Arvatakse, et pasha sümboliseerib hauda, milles toimus suurim ime - Kristuse ülestõusmine. Pasha valmistamise tava just lihavõteteks on seotud muidugi ka asjaoluga, et lehmad hakkasid pärast poegimist just sel ajal taas piima andma ning piimast valmistatud saadused (kohupiim, või) ning munad olid jälle käepärast.  

 
 

Pühadeajal oli laual kindlasti pasha ja kulitš. Postkaart.

 

Lihavõtted Peipsiääres: kristuseülistajad ja kulitš ongi pasha 

Peipsi ääres elavate Eesti vanausuliste jaoks on ülestõusmispühad "pühade pühad". Narva Muuseumi teadur Marina Kuvaitseva kirjutab vanausuliste toidukultuuri tutvustavas raamatus „Застолица. Кухня староверов Эстонии“:

 
 

„Vanausulised pidasid palvemajades pidulikku koguöist jumalateenistust ja juba varahommikust alates hakkasid kristuseülistajad, lapsed, käima majast majja, et kiita Kristust. Kaasavõetud korvidesse poetas pererahvas värvitud mune või maiustusi. Pühitsetud munad asetati ikoonide ette ja jäeti sinna kuni järgmiste lihavõteteni. Kirevaks värvitud munadega mängiti mäest allaveeretamise mängu. Poisid mängisid raha peale.“ 

 

Munaveeretamise mäng. Postkaart.

 
 
 

Pärast pikka paastu tapeti lihavõteteks siga, samuti valmistati traditsioonilisi peipsiveere kalaroogasid ja teisi pühaga seotud toite. Nagu raamatus kirjas, on ülestõusmispühade laud taevase rõõmu sümbol, mis on alati maitsev ja rikkalik. „Peipsiäärsetes külades küpsetatakse kulitši pärmitainast, kuhu lisatakse palju mune, võid ja suhkrut.

 

Meeliülendava maitse, lõhna ja kauni värvi saamiseks tuleb kindlasti panna safranit ja kardemoni. Tainast valmistatakse seitsme erineva suurusega pliinid, mis laotakse üksteise peale, alustades kõige suuremast. Sellist kulitši kaunistatakse endale meelepäraste tainast valmistatud kujukestega. Mõnikord kinnitatakse tainast linnud koogi äärtele ja tippu tehakse lill või tähed „ХВ“ - Христос Воскрес ehk Kristus on üles tõusnud“. Vanausulised nimetavad kulitši sageli pashaks. Meie jaoks tavalist kohupiimapashat nad ei tee, kuid laual on siiski hapukoorega segatud kohupiim. Kuvaitseva sõnul ei ole lastel lubatud kulitši valmistamise ajal ringi trampida, sest muidu tainas ei kerki. Kauni väljanägemisega kulitše peeti heaks märgiks. Vastasel juhul olid perenaised häiritud, öeldes: „Kulitš ebaõnnestus, Jumal on vihane.“ 

 

Surnud esivanemad saavad pühadest osa

Tavaliselt valmistatakse kulitše ja värvitud mune nii suures koguses, et neist piisaks ka hauale viimiseks ja esivanemate hingede kostitamiseks. Esimesel vaiksel ülestõusmis-pühal (pühapäeval) oldi tavaliselt kodused, välja mindi ainult selleks, et esivanemate mälestamiseks surnuaeda külastada. Teisel päeval käidi lähedastel külas. Kolmandal päeval algasid suured pidustused ja kogu elanikkond käis lustimas ning mängimas. Noored kogunesid külakeskusesse või järve äärde, et tantsida ringtantse, laulda laule, tšastuškasid, mängida erinevaid mänge.   

 

Seega, nii rahva- kui ka kirikutraditsioonis on ülestõusmispühad või suur päev uue elu, õitsengu, uue tsükli alguse sümbol, mis annab inimestele usku headusesse ja jõudu, et elada! 

 

Kes soovib vene rahvakalendri pühade ja kommete kohta rohkem teada saada, soovitan lähemalt uurida Vene Etnograafiamuuseumi kodulehte.

 

Lyudmila Yamurzina 
etnoloog

 

MUUD PÕNEVAT

 

NOORTE PÄRIMUSLAAGER VÕRUMAAL

Avatud on registreerumine Eesti Folkloorinõukogu vähemusrahvusest noorte pärimus-laagrisse. Laagri eesmärgiks on innustada huvi tundma oma päritolu ja juurte vastu. Kuidas kasutada rahvuslikku eripära tugeva trumbina, millega erialavalikust sõltumata edasises elus laineid lüüa?

 
 

Nelja päeva jooksul jagavad oma kogemusi:

  • ungari filmirežissöör ja produtsent Edina Csüllög (filmitegemise ABC: ideest teostuseni);
  • marilannast tekstiilikunstnik Natalja Lill (rahvuslike elementide lisamine oma garderoobi, T-särgi disainimine);
  • setu hõbesepp ja ehtemeister Evar Riitsaar (soome-ugri mustrid ja kirjad, vasest ehte valmistamine).
  • Vaba aega sisustavad kogemustega laagrijuht Merill Mägi ning 2020. aasta parimaks noorsootöötajaks tunnistatud Alexander Arabkin.

Laager toimub Võrumaal Mõniste rahvamajas 28. juuni-1. juuli. Osalustasu 65 eurot sisaldab 10 toidukorda ja õhtuampsusid, põnevaid ja harivaid töötubasid ja pöörast meelelahutust.

Laagrit toetavad: Integratsiooni Sihtasutus, Kultuurkapitali rahvakultuuri sihtkapital, Rahvakultuuri Keskuse regionaalne fond, Kultuuriministeerium.

Loe laagri kohta lähemalt!
 

NÄITUS UDMURDI TRADITSIOONILISTEST

NUKKUDEST 

 
 
 

Tartu Ingeri Majja (Veski 35) on üles seatud udmurdi kunstniku Zoja Lebedeva rikkalik käsitöönäitus udmurdi traditsioonilistest nukkudest. Näha saab fantaasia, leidlikkuse ja kodusoojusega valmistatud tüdrukuid, poisse, naisi ja mehi, aga ka kirevaid tekstiilist ja lõhnavaid taimevaipu.  

 
 

Näitus jääb avatuks augustini ning seda saab oma silmaga vaatama minna kehtivaid piiranguid arvestades.

Täpsem info ja külastuseks registreerumine: merje.malkki@gmail.com. 

 

VIRTUAALSABATANTS 

Traditsioonilise tantsu festival Sabatants lükkub lootusrikkalt septembrisse. Tantsunälja kustutamiseks toimub aga juba 7.-8. mail virtuaalsabatants.  

  • Reedel, 7. mail kell 19-23 tantsitavad rahvast Aivar Arak, Katariina Tirmaste, Ruhnu saare trio, Herbert Konnula & Oliver Leppik ja Pakri orkester.  
  • Laupäeval, 8. mail kell 18-19 õpetab Kristiina Siig vanu seltskonnatantse ning kell 19-23 astuvad ette Sofie & Leanne (Taani/Eesti), Maria Mänd, Natali & Aneta, Eva Väljaots & Robbie Sherratt (Eesti/Inglise) ning Tallinna tantsuklubi muusikud.  
 
 
 

Tantsuelamuse saamiseks pane pereringis kokku väike tantsupunt ja kohtu teiste sabatantsijatega juba Zoomis või Facebooki otseülekande vahendusel. 

 

Vaata täpsemat ajakava! 

 
 
 

NÄITUS EESTI PULMAKOMMETEST 

11.-31. maini saab Eesti Käsitöö Maja rahvakunstigaleriis (Pikk 22, Tallinn) ülevaate Eesti pulma kesksetest tavadest, mis piirkonniti on olnud pisut erinevad. 

 

Eesti pulmakombed on meie rikkus. Pulmad on kogum kogukondlikust ühisloomest, traditsioonidest ja tähtsatest riitustest, mis viivad abiellujad üle ühest seisusest teise. Kommete eesmärk on tagada noorpaari tulevases elus õnn ja edu. Meie pärimuslikud pulmakombed hakkasid linnastumise ja ärkamisaja mõjude tõttu igapäevasest kasutusest kaduma ja teisenduma 20. sajandi alguses. 

 

REGILAULUPÄEV MIHKLI TALUMUUSEUMIS SAAREMAAL 

18. mail, rahvusvahelisel muuseumipäeval, leiab viimaks aset aprilli kavandatud regilaulupäev. Mihkli talumuuseumis kohtuvad sel puhul oma klasside järgi jagunevad Lääne-Saaremaa koolide algklasside õpilased. Toimuvates töötubades tutvustatakse lähenevate suvistepühade kombestikku, õpitakse suviste-, kiige- ja meeste(poiste)laule, meisterdatakse ning maitstakse kohalikku toitu. Lisainfo: Helje Raaper, tel 5803 8440.  

 

SUVISTED VETEPERES 

23. mail kell 15.00 oodatakse folkloorihuvilisi Järvamaa pärimuspäevale "Suvisted Veteperes”, mis toimub Järvamaa kultuurihiie kiigeplatsil Vargamäel. Minnes võta ühes piknikukorv ja külakostiks etteaste oma repertuaarist. Eriti tore, kui kaasad ka teisi peolisi tegevusse! Külalisesinejateks on Janne Suits ja Kristi Kool. Vihmase ilma korral lustitakse rehe all. 

 
 
 
 

Järgmine Eesti Folkloorinõukogu kuukiri ilmub 1. juunil 2021.
Ettepanekud edastada aadressil info@folkloorinoukogu.ee.